Heat feat. MEGARYU
(0)
Duration : 4min 17s
Release Year : 2004
You have to be logged to download the music !
-
ファーストコンタクトから
惹かれ合う程のインパクト
今宵は心の葛藤なんて削除
お互いをまだ 知らぬまま
だが それが自然ななりゆきなら
Hey Yo, Let It Go
波の音がする トコ夏の海辺
何かを探して 砂浜歩いた
月灯かりの下 光る丸い Yellow
乱反射のせい? 瞳やられたみたい
それはトツゼンだった 胸のざわめき
すべて波にかき消され 2人たたずむ
選んだわけじゃなく
それはまさに恋に
落ちた
上から下まで もっと知りたい
一瞬の恋だとしても
甘い甘い 恋のバカンスさせて
あやまち繰り返す だけどいいの
Hey Lady
君の凍った心も体も溶かす
灼熱の太陽と化す
この腕の中では嘘か誠か?
そんな不安すら吹き飛ばす! YO!
理性なんてこの際忘れ
本能さらけ出しておくれ
今はただ身を委ねさえすれば
望む全てを俺が満たすぜ
さまよう心と 確かな体
だれの事求め 探しているのか
まだわからずいる また今夜もきっと
一晩のパラダイス? 頭をよぎってく
体に残された 今までの経験(こと)は
だからその先の行動 スベテ 覚えてる
指と鼓動からませ
リードしてくれなきゃ
足りない
子供じゃないんだからもっと
月のみちる前に そうよ
深く深く うずめてほしい
君の心の中 見える程に
What the?! 手に取れない 目に見えない
このhotなheatで 支配する na na
衝動だけで 求め合うのは当たり前
So relax and don't be shy
Boy, just you
Otenkiame
-
FAASUTOKONTAKUTO kara
Hikareau hodo no INPAKUTO
Koyoi wa kokoro no kattou nante sakujo
Otagai wo mada shiranu mama
Daga sore ga shizen na nariyuki nara
Hey Yo, Let It Go
Nami no oto ga suru TOKO natsu no umibe
Nanika wo sagashite sunahama aruita
Tsukiakari no shita hikaru marui Yellow
Ranhansha no sei? Hitomi yarareta mitai
Sore wa TOTSUZEN datta mune no sawameki
Subete nami ni kakikesare futari tatazumu
Eranda wake ja naku
Sore wa masa ni koi ni
Ochita
Ue kara shita made motto shiritai
Isshun no koi da toshitemo
Amai amai koi no BAKANSU sasete
Ayamachi kurikaesu dakedo ii no
Hey Lady
Kimi no kootta kokoro mo karada mo tokasu
Shakunetsu no taiyou to kasu
Kono ude no naka dewa uso ka makoto ka?
Sonna fuan sura fukitobasu! YO!
Risei nante kono sai wasure
Honou sarakedashite okure
Ima wa tada mi wo yudane sae sureba
Nozomu subete wo ore ga mitasuze
Samayou kokoro to tashika na karada
Dare no koto motome sagashite iru no ka
Mada wakarazu iru mata konya mo kitto
Hitoban no PARADAISU? Atama wo yogitteku
Karada ni nokosareta ima made no koto wa
Dakara sono saki no koudou SUBETE oboeteru
Yubi to kodou kara mase
RIIDO shite kurenakya
Tarinai
Kodomo ja nai n dakara motto
Tsuki no michiru mae ni sou yo
Fukaku fukaku uzumete hoshii
Kimi no kokoro no naka mieru hodo ni
What the?! Te ni torenai me ni mienai
Kono hot na heat de shihaisuru na na
Shoudou dake de motomeau nowa atarimae
So relax and don't be shy
Boy, just you
Otenkiame
-
This is an impact of being attracted to each other
From the first contact
Tonight we'll get rid of the conflicts of our hearts
We don't know each other yet
But if this progresses naturally
Hey yo, let it go
On the summer beach I could hear the sound of waves
Searching for something, I walked on the sandy beach
It's like my eyes have been stolen. Is it because of the round, yellow
Diffusion shining under the moonlight?
The noise in my heart was sudden
Everything erased by the waves, we stand still
We didn't choose this
That certainly makes it love
I want to know more
About the top I fell from to the bottom
Even if it's only momentary love,
Take me on a sweet, sweet vacation of love
We'll repeat mistakes, but it's OK
Hey, lady,
I'll change into a scorching sun
That'll melt your frozen heart and body
With you in my arms, is this true or a lie?
I'll blow off even worries like that! Yo!
Forget reason now
And divulge in your instinct
If you just give yourself completely to me,
I'll fill you with all your desires
My wandering heart and certain body
Who are they requesting, searching for?
I still don't know again tonight
Is this an overnight paradise? The thought flashes through my head
My experiences up to now remain in my body
So I'll remember all my actions from that point
You've gotta entwine our fingers and heartbeat
And take the lead
It's not enough
I'm not a child, so I want you
To go deeper, deeper, yeah
Before the moon is full
Until I can see inside your heart
What the?! Can't take it, can't see it
This hot heat is controlling me, na na
Longing for one another with just impulse is natural
So, relax and don't be shy
Boy, just you
Otenkiame